illuminate3 / gengo
mulitple languages in mysql format
Requires
- php: >=5.3.0
This package is not auto-updated.
Last update: 2024-11-09 15:51:40 UTC
README
About
gengo | gen sounds like ken but with a g, go is just like the english go
Japanese characters 言語
noun Gengo
Gengo roughly translates to language or speech. However, you'd hear "gaikokugo" (foreign land language) or "eigo" (English) used instead of the more encompassing "gengo" used in daily usage. [ This is my own (this package author's) translation ]
Gengo is a list of 185 languages. Both ISO-639-1 and ISO-639-3 codes are included. 27 language translations have been added based on wikipedia's matrix and my own list of Japanese translations. All translations are saved to a mysql database.
Laravel 4 only
Version
0.2.0
Requirements
laravel
MySQL database
Packages
- "illuminate/support": "4.0.x" // Need to make sure laravel exists, 4.1 should work too.
Installation
1.) Add to the app.php providers list
'Illuminate3\Gengo\GengoServiceProvider',
2.) Gengo comes with a few handy commands that are available in artisan.
gengo
gengo:install run migration (2 tables), seed tables
Run "gengo:install" from artisan to install and to start using gengo.
Usage
At the moment, only migrations and seeds exist.
I've included a status column but all statuses are set to '0' at the moment since I did not want to assume that users will speak a certain language or not.
Future
I'm working on an admin interface to allow easy editing of the languages and to allow status changes. Following that will be an interface so that you can just call a function to create drop downs and such.
Projects used to create Gengo
Notice
Some languages may be mangled, screwed up, botched or just destroyed by my text editor (BBEdit), mysql (using Sequel Pro for dumps), or even my spread sheet editor (Libre office). Could also have just been a bad copy/paste job too :P
Anyway, I'd really appreciate help from those of you who speak other languages besides English.
Pull Requests
Please send a pull requests so that I can fill out the missing language translations or to make corrections.